|
2011年 12月 26日 (月)
本日、英語版ブログにアップした「Marche」の意訳です。
【マルシェ】
「こんにちは。いらっしゃいませ」小さなテントで元気な挨拶が響く。外は寒いけれど、店員さんたちはいつも元気いっぱい。新鮮な野菜、色とりどりの果物が目にうれしい。手作りのお餅は、本当に美味しそうだ。
「はたけんぼマルシェ」はJAすかがわ経営の小さな直売所で、病院の一角にある。病院と直売所、ちょっと奇妙に聞こえるかもしれないが、こんな....
英語版ブログの「 KIZUNA」の日本語訳を掲載します。
【絆】
今年の漢字「絆」が清水寺で大きな紙一枚に描かれる。お坊さんが巨大な筆でダイナミックにその文字を書くシーンを見ると「今年も終わりだな」と感慨深いものを感じる。「絆」は、今年に相応しい漢字だ。特に私たちにとっては大変意味のある言葉になった。
「つながる心、ひろがる絆」これは、すかがわさいがいFMのキャッチフレーズ。災害というのはdis....
|